Para alguns Brasileiros que estão na Austrália, em algum momento precisaram traduzir e certificar documentos do Brasil para alguma necessidade. Neste post mostramos como traduzir e autenticar documentos na Austrália em processo de tradução juramentada.

Assim como no Brasil, existem algumas situações no dia a dia na Austrália onde são solicitados tradução juramentada e autenticação de documentos Brasileiros, identidades, certificados e coisas do tipo. Acompanhe abaixo os detalhes:

Tradução Juramentada

A tradução juramentada é o termo usado na Austrália para quando se há a necessidade de traduzir um documento de qualquer língua para o inglês, usando profissionais registrados e reconhecidos pelo governo Australiano.

A National Accreditation Authority for Translators and Interpreters ou NAATI, Autoridade Nacional de Credenciamento para Tradutores e Intérpretes. É uma organização vinculada ao governo Australiano que credencia profissionais tradutores e intérpretes a fazer seus trabalhos na Austrália.

Promoção Rota do Canguru 30% de desconto
Promoção Rota do Canguru 30% de desconto
Promoção Rota do Canguru 30% de desconto
Promoção Rota do Canguru 30% de desconto

A NAATI oferece outros serviços. Entretanto, o serviço mais conhecido é de tradução juramentada para processos de visto de trabalho, comprovação de faculdade feita fora da Austrália, validação de cursos e etc.

Para achar um tradutor da NAATI, basta acessar seu site e ir na sessão Resources > Find a Translator or Interpreter. Depois selecionar o idioma de origem, no caso português, e clicar em “Search”. Assim, uma lista dos profissionais credenciados como nome, postcodes de onde moram e serviços que fazem, será mostrada como na imagem abaixo.

Uma dica importante caso receba uma indicação para tradução de documentos na Austrália, é que seja feito a verificação das credenciais deste profissional no site da NAATI. Apenas documentos assinados por esses profissionais são válidos no país. Para isso acesse o site da NAATI, sessão Resources > Verify a Accreditation Online.

Certificação de Documentos

Para quem vive na aqui na Austrália, existem momentos onde é preciso autenticar documentos. Como por exemplo assinaturas, identidades, certidões de relacionamento ou casamento. A Justice of The Peace – JP, ou Justiça da Paz é a organização para esses fins.

A Justice of The Peace – JP funciona como os cartórios no Brasil. No entanto, as JPs da Austrália são compostas por pessoas voluntárias. A maioria dessas pessoas são da terceira idade que ajudam a sociedade de forma gratuita. Eles testemunham e certificam oficialmente e legalmente documentos das pessoas.

Todos os serviços das JPs são gratuitos e podem ser encontrados facilmente em centenas de locais. Exemplos são shopping centers, bibliotecas, universidades, hospitais e tribunais de justiça. Geralmente os JPs trabalham de 2 a 3 horas por dia durante dias da semana e algumas vezes nos sábados.

A melhor forma de se localizar um local de atendimento dos JPs é através do site do governo do estado da Austrália. Por exemplo, no estado de Queensland, é possível verificar os locais e horários de atendimento pelo site do Governo de Queensland.

Considerações Finais Sobre Como Traduzir e Autenticar Documentos na Austrália

Uma curiosidade é que em alguns casos, é possível agendar atendimentos do JP fora do local e horário normal. Para isso basta acessar este link e colocar o postcode (CEP) de onde mora para encontrar os contatos dos JPs disponíveis desta região.

Acompanhe as nossas atualizações pelo Facebook:
https://www.facebook.com/rotadocanguru

Veja também nossas dicas pelo canal do Youtube:
https://www.youtube.com/channel/UCmYsDyYbmVI-_ODvxkDhjow

Precisando de maiores detalhes, sugestões ou até mesmo outras dicas sobre este post, deixe seu comentário. Ficaremos muito felizes em poder ajudar.

Receba grátis orçamentos de intercâmbio na Austrália
Receba grátis orçamentos de intercâmbio na Austrália
Receba grátis orçamentos de intercâmbio na Austrália
Receba grátis orçamentos de intercâmbio na Austrália